主な通訳業務実績


interpretation3
interpretation1

<主な通訳業務実績>

2025

  • 今治バリシップにおける出展ブース アテンド通訳
  • 今治バリシップにおける出展者プレゼンテーション 同時通訳
  • 県立美術館モニタリング 逐次通訳

2024

  • ジェイ・アブラハム氏の講演 オンライン同時通訳
  • 国際交通安全関連の学会における逐次通訳
  • 海事関連公的機関による海難事故調査 逐次通訳
  • サイクリングしまなみ 司会 逐次通訳
  • 省庁関連による船舶事故調査 逐次通訳
  • 国立大学におけるマイクロプレデンシャルについての講演 同時通訳
  • 大手化学会社による設備商談の打ち合わせおよびレセプション 逐次通訳
  • 独立行政法人による商談 逐次通訳
  • 一般財団法人による逐次通訳

2023

  • 外資系保険会社による船舶保険セミナー 同時通訳
  • 松山市総合防災訓練 同時通訳
  • リトアニア海産物会社による商談 逐次通訳
  • 施設管理会社による商談 逐次通訳

2022

  • 省庁関連による船舶事故調査 逐次通訳
  • 松山市環境フォーラム 逐次通訳
  • 放送局オンラインイベント 通訳
  • 工業製品会社によるインドビジネスについての会議 逐次通訳
  • 工業製品会社によるオンライン会議 通訳
  • 国立大学におけるカウンセリング 逐次通訳


2021

  • 省庁関連による船舶事故調査 逐次通訳
  • 全国紙による海難事故取材 逐次通訳

2020

  • 南米の在日機関による病院受診 随行通訳
  • 独立行政法人による石油備蓄基地及び石油コンビナートにおける研修時の逐次通訳

2019

  • 野球アンダー15アジアチャレンジマッチ 随行通訳 レセプション通訳 アナウンス通訳
  • 日米大学野球レセプション通訳
  • 通関機関 取り調べ 逐次通訳
  • 自然農園における取材 随行通訳
  • クルーズ船寄港気候イベント
  • 県立美術館における内覧会 逐次通訳
  • 外資系石油会社による化学工場における逐次通訳
  • 外資系石油会社によるセミナー 通訳

2018年以前

  • 大手化学会社による工場における逐次通訳
  • 機械会社による商談 通訳
  • 船舶会社向け銀行説明会 逐次通訳
  • 海運におけるセミナー 同時通訳
  • サイクリングサミット シンポジウム レセプション 通訳
  • 国立大学フォーラム 逐次通訳
  • 香港のビジネス支援機関によるセミナー 逐次通訳
  • ノルウェーの公的機関によるセミナー 通訳
  • 香港のビジネス支援機関による日本主席代表の随行通訳
  • 国際写真俳句フェスティバル 同時通訳&アテンド通訳
  • U-15アジアチャレンジマッチ レセプション 遂次通訳
  • 国際交通安全学会セミナー 遂次通訳
  • マーシャルアイランド海事局セミナー 遂次通訳
  • ISTS愛媛・松山大会 歓迎レセプション 遂次通訳
  • 今治市・パナマ市姉妹都市提携40周年祝賀会 遂次通訳
  • 基調講演及びパネルディスカッション 同時通訳
  • 松山・サクラメント姉妹都市提携35周年記念事業に伴うサクラメント市副市長講演会通訳
  • インドネシア政府関係者による波方・菊間基地視察 遂次通訳
  • 香港貿易発展局 高知県産品の輸出支援セミナー 遂次通訳
  • 某大手デパートと海外現地バイヤーとの商談通訳
  • 日本貿易振興機構(ジェトロ)主催 日本酒・酒類輸出商談会 in 四国 商談通訳
  • 国際ロータリークラブ四国地区大会 遂次通訳
  • 川内・高浜再稼働支援TSM実施に伴う通訳
  • 世界少年野球大会愛媛大会 開会式・始球式 遂次通訳
  • IAEAと福島県との共同プロジェクト準備ミッション 逐次通訳
  • 船舶IR情報セミナー 逐次通訳
  • 製油所内ビジネス会議 同時通訳及び逐次通訳
  • 米国除染ミッションセミナー同時通訳及び福島視察逐次通訳
  • 「アジアの未来」晩餐会にて谷垣自民党総裁付逐次通訳
  • 愛媛大学及びルイジアナ大学モンロー校学術提携調印式 逐次通訳&ウィスパリング
  • 独立行政法人石油天然ガス・金属鉱物資源機構 国家石油備蓄基地視察団随行通訳
  • EPRI(米国電力研究所)ウェブキャスト 日本の電力会社9社に向けて、原子力発電に関するセミナーの司会、発表及び質疑応答逐次通訳
  • 海事産業展 バリシップ2011国際会議 基調講演及びパネルディスカッション 同時通訳
  • 日米大学野球レセプション 逐次通訳
  • 環境教育国際シンポジウム 愛媛大学 同時通訳
  • 内閣府主催 対日直接投資会議松山 逐次&ウィスパリング同時通訳
  • 在日アジア外交官交流事業(財団法人貿易研修センター主催)随行通訳
  • 第3回女子野球ワールドカップ地域交流会通訳
  • 松山市姉妹都市米国サクラメント代表派遣団 松山市長随行通訳

~英語以外の言語~

  • 2025年 県立美術館モニタリング通訳 中国語 韓国語
  • 2025年 ソフトボールチーム 随行通訳 スペイン語
  • 2024年 ソフトボールチーム 随行通訳 スペイン語
  • 2023年 省庁関連による船舶事故調査 逐次通訳 韓国語 ベトナム語 中国語 韓国語
  • 野球アンダー15アジアチャレンジマッチ 随行通訳 レセプション通訳 アナウンス通訳 松山市アテンド通訳 台湾語
  • ベトナムの企業バイヤー商談 逐次通訳
  • 松山空港記念式典 通訳 台湾語
  • テレビ取材 通訳 中国語
  • 結婚式・披露宴 通訳 韓国語
  • 某企業 工場内機械の修理 通訳 韓国語
  • 農林水産研究所果樹園視察 通訳 中国語
  • U-15アジアチャレンジマッチ 中国語逐次通訳
  • 四国インバウンドフォーラム2005 中国語同時通訳、逐次通訳
  • まなびピア愛媛2004  総合開会式 韓国語同時通訳
  • 繊維メーカー タイ人社内研修 タイ語逐次通訳

<その他のサービス>

通訳に限らず、各言語のナレーション、バイリンガル司会、ナレーション、随行通訳、イベント受付けなどもご相談ください。
貴社のニーズに合わせた様々な方法で、よりスムーズで効果的なコミュニケーションを創り出すための
コンサルティング/サポートをさせていただきます。

◆ 社員研修/セミナー・トレーニングの企画・実施

・コミュニケーション能力向上のための社員研修
・モチベーションを高めるための各種のセミナーやトレーニング

◆ WEB・インターネット

・外国語のウェブサイトの日本語へのローカライズ
・および日本語のウェブサイトの外国語化
・マーケティングツールとして有効なWebおよび携帯サイトの企画・制作

◆ ナレーション

テレビ、ラジオ、企業案内ビデオ等の各種外国語によるナレーション録音業務を承ります。

◆ 通信代行サービス

各種言語での電話・FAXによる通信代行サービスを承ります。
海外へ直接電話をしたいけれども言葉が通じずお困りの場合には、お気軽にご相談ください。